Где можно заказать официальный перевод документов на русский язык?

АссистентОператор справочнойОператор городской справочной службы «НАША СПРАВКА»

По вашему запросу я проанализировала категорию: Перевод с иностранных языков, Нотариальное заверение перевода, Переводчик.
На ее основе я подобрала наиболее подходящую информацию, которая поможет вам сделать правильный выбор.
Если хотите узнать больше, переходите в раздел категории или задавайте уточняющие вопросы.
А также загляните в наши советы ниже – они подскажут, как сделать ваше общение с организациями приятным и полезным
Для уточнения информации обратитесь, пожалуйста, к специалистам по телефонам или используйте официальный сайт организации:
Агентство нотариальных переводов
4.0по 4 отзывам
Перевод личных документов. Нотариальное заверение. Все языки ближнего и дальнего зарубежья. Полный пакет документов для РВП, вида на жительства,...
город Ижевск, Пушкинская улица, 162
Режим работы: Пн 09:00-17:00, Вт 09:00-17:00, Ср 09:00-17:00, Чт 09:00-17:00, Пт 09:00-17:00
Акцент, центр иностранных языков
5.0по 6 отзывам
тел.: 67-77-97 переводчики и переводы в Ижевске переводческие вакансии и особенности оформления документов английский, итальянский, французский,...
город Ижевск, Интернациональный переулок, 11
Режим работы: Пн 09:00-16:00, Вт 09:00-16:00, Ср 09:00-16:00, Чт 09:00-16:00, Пт 09:00-16:00
Лингва Сити, образовательный центр
Официальный партнер Кембриджского университета и официальный центр по подготовке и приему Кембриджских экзаменов.
город Ижевск, Пушкинская улица, 279а
Технотран, бюро переводов
Профессиональный перевод технических текстов
город Ижевск, улица Карла Маркса, 421
Режим работы: Пн 08:00-17:00, Вт 08:00-17:00, Ср 08:00-17:00, Чт 08:00-17:00, Пт 08:00-17:00
LinguaStart, лингвистический центр
город Ижевск, Пушкинская улица, 155
TranslateIt!, агентство переводов
Удмуртская Республика, город Ижевск
Гектор, бюро переводов
город Ижевск, Советская улица, 30
Спасибо за обращение в нашу службу!
АссистентОператор справочнойОператор городской справочной службы «НАША СПРАВКА»

Подробный разбор: отвечаем на вопрос и даём советы по выбору - Ответ на вопрос: "В какой фирме можно сделать официальный перевод документов на русский язык?"

Самый важный совет:

Ищите бюро переводов, имеющие аккредитацию и опыт в переводе документов для официального использования (нотариальное заверение, подача в государственные органы).

Самое важное при выборе:


  • Ключевые характеристики:

    • Аккредитация: Наличие аккредитации от международных организаций (например, ATA – International Federation of Translators) или государственных органов РФ. Это подтверждает квалификацию переводчиков и соответствие услуг установленным стандартам.

    • Опыт: Специализация на официальных переводах и опыт работы с нужным типом документов (например, свидетельства о рождении, дипломы, контракты).

    • Репутация: Отзывы других клиентов, наличие положительных упоминаний в интернете.

    • Сроки: Соответствие сроков выполнения работ вашим потребностям.

    • Стоимость: Прозрачная и конкурентоспособная ценовая политика.

    • Гарантии: Наличие гарантий качества перевода и готовность исправить ошибки.


  • Советы по выбору, по сценариям и потребностям:

    • Для подачи в посольство/консульство: Убедитесь, что бюро переводов имеет опыт работы с документами для конкретного посольства/консульства, так как требования могут отличаться. Уточните, требуется ли легализация или апостиль.

    • Для подачи в государственные органы РФ: Проверьте, включено ли бюро переводов в список аккредитованных переводческих агентств (если это необходимо для конкретного органа).

    • Для нотариального заверения: Уточните, предоставляет ли бюро переводов услуги нотариального заверения перевода или сотрудничает с нотариусами.


  • Рекомендации по использованию:

    • Предоставьте четкие и сканированные копии оригиналов документов.

    • Обсудите с переводчиком специфические термины и требования к переводу.

    • Внимательно проверьте готовый перевод на соответствие оригиналу.


  • Сопутствующие товары и услуги:

    • Нотариальное заверение перевода.

    • Легализация перевода.

    • Апостиль.

    • Услуги сканирования документов.


Важный вопрос:

"Есть ли у вас аккредитация и опыт работы с документами, которые мне нужно перевести, и можете ли вы предоставить примеры успешно выполненных проектов?"

Дополнительные указания/предложения:


  1. Сразу после получения перевода: Тщательно проверьте перевод на предмет ошибок и неточностей.

  2. Перед началом работы: Уточните требования к переводу конкретного учреждения, куда вы собираетесь подавать документы.

  3. Как подготовиться: Сделайте качественные сканы или копии оригиналов документов.

Для получения более подробной информации, пожалуйста, обратитесь к оператору в чате или воспользуйтесь поиском на сайте справочной службы.

АссистентОператор справочнойОператор городской справочной службы «НАША СПРАВКА»

⚠️ Обратите внимание! ⚠️


Все диалоги сохраняются. Ответ будет всегда доступен и его можно найти в поиске.


Если вас интересует статистика по любой организации из ответа, то напишите нам


Адреса и телефоны, участвующие в ответе, выбраны оператором из нашего справочника. В нем организации находятся в порядке актуальности телефонов, адресов и полноты информации об организации. Отзывы помогут сделать правильный выбор. Если вы заметили, что контакты изменились, сообщите и мы проверим и исправим.


Оцените ответ ниже👇, пользователи будут благодарны за ваш личный опыт, а мы за сотрудничество.

Вы можете помочь и дополнить ответ оператора
Ваша оценка:
Организации на карте